Mittwoch, 21. November 2018

Faltblatt für Migranten und Flüchtlinge

Eine freundliche Begrüßung steht am Anfang jedes Dialogs. „Welcome-Willkommen!” – so klingt der Gruß, den das diözesane Seelsorgeamt durch einen neu erarbeiteten Folder an Migranten und Flüchtlinge richtet, die aus verschiedensten Ländern nach Südtirol gekommen sind. Das Faltblatt wird in diesen Tagen an die Pfarreien der Diözese verteilt. Es zeigt mit Bildern und Texten in englischer, französischer und arabischer Sprache die christlich-katholische Prägung unseres Landes auf.

Wer seinen christlichen Glaubensweg weitergehen und vertiefen oder einen solchen beginnen möchte, wird ermutigt mit der Pfarrei seines Wohnortes Kontakt aufzunehmen.
Badge Local
Wer seinen christlichen Glaubensweg weitergehen und vertiefen oder einen solchen beginnen möchte, wird ermutigt mit der Pfarrei seines Wohnortes Kontakt aufzunehmen. - Foto: © shutterstock

Wer seinen christlichen Glaubensweg weitergehen und vertiefen oder einen solchen beginnen möchte, wird ermutigt mit der Pfarrei seines Wohnortes Kontakt aufzunehmen.

Das Faltblatt richtet sich an Migranten und lädt sie ein, die Religion und Kultur unseres Landes kennen und schätzen zu lernen, mit der katholischen Kirche in Kontakt zu treten und den im Herkunftsland begonnenen Glaubensweg weiterzugehen, oder auch den christlichen Glauben kennen zu lernen und sich auf die Taufe vorzubereiten.

Aufforderung zur Offenheit unter Christen

Das Faltblatt „Welcome-Willkommen“ sendet aber auch bewusst eine Botschaft an die Pfarreien und an die verschiedensten katholischen Einrichtungen und Vereine in der Diözese und lädt sie ein, den Grundwert der Gastfreundschaft bewusst zu leben: unter Christen, aber nicht nur.

„Entgegen gängiger Vorurteile ist sind die Mehrheit der Menschen mit Migrationshintergrund in unserem Land Christen und vielfach auch Katholiken“, erklärt Reinhard Demetz, Leiter des Seelsorgeamtes, „es ist also selbstverständlich, dass wir offen und einladend gegenüber Menschen sind, die als Getaufte zum selben Leib Christi, zur selben Kirche gehören.“

So sieht das Faltblatt aus. - Foto: Diözese Bozen-Brixen 

Zeiten und Orte von Gottesdiensten in Fremdsprachen

Das neue Flugblatt reicht allerdings nicht nur den neu Angekommenen die Hand: es bezeugt auch den Weg, den die Diözese in den letzten Jahren in der Einwandererseelsorge gegangen ist, um einerseits die katholischen Migranten in den Pfarreien aufzunehmen und um andererseits eine freundschaftliche Zusammenarbeit mit Menschen andere Konfession oder Religion aufzubauen.

Im Flugblatt finden sich die Zeiten und Orte der katholischen Gottesdienste, die in Bozen und Meran regelmäßig angeboten werden: in ukrainischer, albanischer, rumänischer, polnischer und spanischer Sprache.

stol 

stol